Japanese Museum Collections Search (SHŪZŌ)
About this database
53
Per page: 100
APJ W1418136
下絵 有島生馬「彫千代」挿絵(『婦人世界』19巻1号)
竹久夢二挿絵/有島生馬作
Year: 大正13年(1924)1月1日発行
Medium: 技法・形態: 鉛筆・黒インク/紙
Dim/dur: 寸法: 28.0×19.3cm; 数量: 1枚
APJ W1418099
原画 有島生馬「彫千代」(『婦人世界』19巻4号挿絵)
竹久夢二挿絵/有島生馬作
Year: 大正13年(1924)4月1日発行
Medium: 技法・形態: 黒インク/紙
Dim/dur: 寸法: 18.0×31.7cm; 数量: 1枚
APJ W1418089
原画 有島生馬「彫千代」挿絵4(『婦人世界』19巻3号)
竹久夢二挿絵/有島生馬作
Year: 大正13年(1924)3月1日発行
Medium: 技法・形態: 鉛筆・墨/紙
Dim/dur: 寸法: 23.5×15.9cm; 数量: 1枚
APJ W1418088
原画 有島生馬「彫千代」挿絵3(『婦人世界』19巻3号)
竹久夢二挿絵/有島生馬作
Year: 大正13年(1924)3月1日発行
Medium: 技法・形態: 鉛筆・墨/紙
Dim/dur: 寸法: 23.0×17.7cm; 数量: 1枚
APJ W1418087
原画 有島生馬「彫千代」挿絵2(『婦人世界』19巻3号)
竹久夢二挿絵/有島生馬作
Year: 大正13年(1924)3月1日発行
Medium: 技法・形態: 鉛筆・墨/紙
Dim/dur: 寸法: 19.8×18.5cm; 数量: 1枚
APJ W1418086
原画 有島生馬「彫千代」挿絵1(『婦人世界』19巻3号)
竹久夢二挿絵/有島生馬作
Year: 大正13年(1924)3月1日発行
Medium: 技法・形態: 鉛筆・墨/紙
Dim/dur: 寸法: 19.3×29.0cm; 数量: 1枚
APJ W1418061
『嘘の果』
竹久夢二装幀/有島生馬著
Year: 大正10年(1921)1月18日初版/大正10年4月18日5版
Medium: 技法・形態: 書籍
Dim/dur: 寸法: 18.5×12.6×2.0cm; 数量: 1冊
APJ W1096507
伊豆風景
有島 生馬ARISHIMA, Ikuma

APJ W801584
Year: 1939(昭和14)
Medium: エッチング、紙
Dim/dur: イメージ8.9×11.8cm/本紙(冊子)30.3×23.2cm

APJ W786322
『竹久夢二遺作集』
有島生馬、恩地孝四郎、竹久虹之助編

APJ W732422
巴里娘
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732421
裸婦
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732420
筆もてる女
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732419
静物
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732418
スザンナ
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732417
男半身像
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732416
レンブラントの牡牛肉(模写)
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W732415
欄干
有島生馬ARISHIMA Ikuma

APJ W611050
中禅寺湖・やまももの花
有島 生馬ARISHIMA, Ikuma

APJ W610097
女学生
有島 生馬ARISHIMA, Ikuma

APJ W610096
背筋の女
有島 生馬ARISHIMA, Ikuma

APJ W289742
詩人春夫賞心地
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W289741
莫衿一目盛繁華関言千載長驕奢
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W289740
玉椀承…
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W287523
作品名不詳(夏の少女)
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W287522
楜澤氏の肖像
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W287521
柿若葉の頃
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W287520
静物
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W287519
梅雨霽
有島 生馬ARISIMA,Ikuma

APJ W287518
ノートルダム
有島 生馬ARISIMA,Ikuma



You can download up to 10,000 records. Generating the data may take some time.
This is a machine-generated translation