Japanese Museum Collections Search (SHŪZŌ)
About this database
77
Per page: 100
APJ W1415931
Year: c. Taisho – early Showa period
Medium: Color on silk
Dim/dur: 117.0×41.9cm

APJ W1292337
Year: Showa period (20th century)
Medium: Color on paper
Dim/dur: 41.8×49.9cm
APJ W1292336
Year: Showa period (20th century)
Medium: Color on paper
Dim/dur: 32.0×45.2cm (fan)
APJ W1292335
Year: Showa period (20th century)
Medium: Color on paper
Dim/dur: 69.0×51.2cm
APJ W1292334
Year: Showa period (20th century)
Medium: Color on paper
Dim/dur: 45.2×12.6cm (fan)
APJ W1292324
雪夜かき船(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292323
舟行芝居茶屋(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292322
はぜつり尻無川(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292321
夜は長し素人浄るり(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292320
橋上夕涼み(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292319
夏祭枕太鼓(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292318
水亭西横堀(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292317
稽古屋(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292316
陋巷近午(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292315
晩春舞さらへ(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292314
道頓堀春宵(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292313
春風澱江大川町(浪速風俗十二図《山遠水長》)
菅楯彦SUGA, Tatehiko
APJ W1292164
大正初年浪花十八逸合作
岡本大更/西川桃嶺/久保井翠桐/北野恒富/岡田雪窓/山口草平/野田九浦/辻蒼石/伊藤渓水/湯川松堂/水田竹圃/山田秋坪/松浦舞雪/矢野橋村/菅楯彦/天岡均一OKAMOTO, Taiko/NISHIKAWA, Torei/KUBOI, Suito/KITANO, Tsunetomi/OKADA, Sesso/YAMAGUCHI, Sohei/NODA, Kyuho/TSUJI, Soseki/ITO, Keisui/YUKAWA, Shodo/MIZUTA, Chikuho/YAMADA, Shuhei/MATSUURA, Busetsu/YANO, Kyoson/SUGA, Tatehiko/AMAOKA, Kin'ichi
APJ W1292157
Year: Showa period (20th century)
Medium: Color on silk
Dim/dur: 38.8×42.7cm
APJ W1291841
Year: Meiji – Showa period
Medium: Ink on paper, color on paper, pencil on paper etc.
Dim/dur: 147.8×37.3cm, etc.
APJ W286998
秋雨(愛我庵)
菅 楯彦SUGA,Tatehiko

APJ W28194
Year: 大正9年, 1920
Medium: Full-color woodblock print
Dim/dur: 24.6×34.7㎝
APJ W28124
Year: 大正9~10年, 1920~21
Medium: Full-color woodblock print
Dim/dur: 24.6×34.7㎝

You can download up to 10,000 records. Generating the data may take some time.
This is a machine-generated translation